لا توجد نتائج مطابقة لـ تعاريف أساسية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي تعاريف أساسية

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Definiciones básicas y observaciones sobre estadísticas
    ألف - تعاريف أساسية وملاحظات على الإحصاءات
  • Definiciones básicas y observaciones sobre estadísticas 73 - 81 23
    ألف - تعاريف أساسية وملاحظات على الإحصاءات 73-81 23
  • • En la parte correspondiente a “Terrorismo”: El párrafo 83.01 1) contiene las definiciones esenciales, incluidas las de “actividad terrorista” y “grupo terrorista”.
    • وضمن الفصل الذي يتناول الإرهاب: تضع المادة الفرعية 83-01 (1) تعاريف أساسية منها التعاريف المتعلقة بالنشاط الإرهابي والجماعات الإرهابية.
  • las definiciones básicas de las relaciones ...
    الأمور الأساسية و... تعاريف العلاقات
  • También hace falta aplicar un enfoque coordinado a nivel del sistema de las Naciones Unidas a la definición de los términos básicos relacionados con las técnicas de la presupuestación basada en los resultados.
    وهناك حاجة أيضا إلى اتباع نهج منسق على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن تعاريف المصطلحات الأساسية المتصلة بتقنيات الميزنة على أساس النتائج.
  • El principal objetivo de la reunión es hacer un intercambio de opiniones a fondo sobre los temas de los tres documentos temáticos presentados por Rusia y China: un examen del derecho internacional vigente en materia de espacio y las lagunas en ese derecho, desde el punto de vista de la prevención del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre; las razones que hacen necesario un nuevo instrumento jurídico en esa esfera; cuestiones de verificación en el nuevo tratado propuesto; cuestiones relacionadas con los principales términos y definiciones.
    والهدف الرئيسي للجلسة هو إجراء مناقشة متعمقة للمواضيع الثلاثة التي تغطيها الورقات المواضيعية الروسية - الصينية وهي: استعراض القانون الدولي الحالي المتعلق بالفضاء والثغرات الموجودة فيه فيما يتعلق بمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والأسباب التي تبرر الحاجة إلى صك جديد ملزم قانوناً في هذا الميدان؛ والمسائل المتعلقة بالتحقيق في المعاهدة الجديدة المقترحة؛ والمسائل المتصلة بالمصطلحات والتعاريف الأساسية.
  • Una vez que se haya llegado a un acuerdo sobre las normas internacionales comunes, todos los países han de revisar sus informes en función de esas definiciones.
    عندما يتم الاتفاق على معايير دولة مشتركة، سيتعين على جميع البلدان أن تنقح تقاريرها على أساس هذه التعاريف.
  • La Secretaría presentará un documento de debate sobre las definiciones propuestas para los conceptos básicos relativos a la gobernanza y la administración pública (E/C.16/2006/4).
    ستقدم الأمانة العامة ورقة مناقشة بشأن التعاريف المقترحة للمفاهيم الأساسية في مجالي أسلوب الحكم والإدارة العامة (E/C.16/2006/4).
  • El Canadá también indicó que la Recomendación sobre los cárteles intrínsecamente nocivos no tomaba una postura sobre si la legislación en materia de competencia en esa esfera debía basarse en prohibiciones propiamente dichas o en un criterio de razonabilidad, o debía imponer un marco jurídico civil o penal con respecto a la observancia, las sanciones o las multas, que eran cuestiones que habían de ser decididas por las autoridades nacionales; y que, en el curso de las negociaciones sobre la Recomendación, se había intentado definir los cárteles intrínsecamente nocivos de manera más detallada, pero se había abandonado este enfoque porque podía llevar a la elaboración de normas comunes, mientras que las necesidades y las circunstancias de los países miembros no eran idénticas, y un enfoque armonizado de ese tipo podría haber servido de base para determinar si la legislación de un miembro se ajustaba a la Recomendación.
    وأشارت كندا أيضاً إلى أن التوصية بشأن الكارتلات الأساسية لم تتخذ أي موقف حول ما إذا كان ينبغي لقوانين المنافسة المتعلقة بالكارتلات الأساسية أن تقوم على أساس المحظورات في حد ذاتها أو على أساس نهج يقوم على قاعدة المبرر المعقول، أو أن تفرض إطاراً للقانون المدني أو الجنائي فيما يتعلق بالإنفاذ والجزاءات والغرامات، وهي مسائل تقرِّرها السلطات الوطنية؛ وأنه جرت أثناء المفاوضات على التوصية المذكورة محاولة لوضع تعاريف أكثر تفصيلاً للكارتلات الأساسية، ولكن تم التخلي عن ذلك لأنه يمكن أن يؤدي إلى استحداث معايير مشتركة، في حين أن احتياجات الدول الأعضاء وظروفها ليست متماثلة، وكان يمكن لهذا النهج المتناسق أن يوفِّر أساساً لتقرير ما إذا كان قانون العضو يتفق مع التوصية.